Mensch
Eine Forschungsfrage Una pregunta de investigación A research question

Was weiß die Person, die dich morgen pflegt, von dir? ¿Qué sabe de ti quien te cuide mañana? What does the person who cares for you tomorrow know about you?

Dies ist keine Lösung. Dies ist eine Untersuchung. Eine Frage, die ich stille — und die ich nicht alleine beantworten kann. Esto no es una solución. Es una investigación. Una pregunta que observo — y que no puedo responder solo. This is not a solution. This is an investigation. A question I observe — and one I cannot answer alone.

weiterlesen seguir leyendo keep reading
Die zentrale Forschungsfrage La pregunta central de investigación The central research question

Welches menschliche Wissen geht verloren,
wenn Menschen den Kontext wechseln?
¿Qué conocimiento humano se pierde
cuando las personas cambian de contexto?
What human knowledge is lost
when people change context?

Familien, Pflegepersonen und Fachleute sammeln mit der Zeit wichtiges Wissen über eine Person. Ihre Vorlieben. Wie sie kommunizieren, wenn sie nicht mehr sprechen können. Was sie beruhigt. Was ihr Angst macht. Dieses Wissen existiert — aber ich weiß nicht, ob es ankommt. Las familias, cuidadores y profesionales acumulan con el tiempo un conocimiento importante sobre una persona. Sus preferencias. Cómo se comunica cuando ya no puede hablar. Qué le calma. Qué le asusta. Ese conocimiento existe — pero no sé si llega. Families, caregivers and professionals accumulate important knowledge about a person over time. Their preferences. How they communicate when they can no longer speak. What calms them. What frightens them. This knowledge exists — but I do not know whether it reaches the right people.

Ich beobachte ein Muster — aber ich weiß nicht, ob es ein echtes Problem ist oder nur meine Wahrnehmung. Deshalb forsche ich. Observo un patrón — pero no sé si es un problema real o solo mi percepción. Por eso investigo. I observe a pattern — but I do not know whether it is a real problem or simply my perception. That is why I am investigating.

Hypothese A Hipótesis A Hypothesis A Das Wissen existiert — aber es reist nicht mit der Person. El conocimiento existe — pero no viaja con la persona. The knowledge exists — but it does not travel with the person.
Hypothese B Hipótesis B Hypothesis B Das Wissen geht verloren — und niemand merkt, was fehlt. El conocimiento se pierde — y nadie nota lo que falta. The knowledge is lost — and nobody notices what is missing.
Kontexte, in denen ich dieses Muster beobachte Contextos donde observo este patrón Contexts where I observe this pattern

In allen diesen Situationen
verschwindet jemand.
En todas estas situaciones
alguien desaparece.
In all of these situations
someone disappears.

01
Schlaganfall / Rehabilitation Ictus / Rehabilitación Stroke / Rehabilitation

Plötzlich kann jemand nicht mehr sprechen — aber versteht alles. De repente alguien ya no puede hablar — pero entiende todo. Suddenly someone can no longer speak — but understands everything.

Das gesamte Wissen darüber, wer diese Person ist, bleibt bei der Familie. Jeder neue Pfleger, jede neue Schicht beginnt von null. Todo el conocimiento sobre quién es esa persona queda en la familia. Cada nuevo cuidador, cada turno nuevo empieza desde cero. All knowledge about who this person is remains with the family. Every new carer, every new shift starts from zero.

Was ich beobachte: Die Frau erklärt es zum zwanzigsten Mal. Lo que observo: La mujer lo explica por vigésima vez. What I observe: The wife explains it for the twentieth time.
02
Demenz / Langzeitpflege Demencia / Cuidados de larga duración Dementia / Long-term care

Die Person kann sich nicht mehr selbst vorstellen. La persona ya no puede presentarse a sí misma. The person can no longer introduce themselves.

Das, was sie geliebt hat. Was sie war. Die Geschichten, die sie erzählte. Alles lebt in den Köpfen der Familie — oder wird vergessen. Lo que amó. Lo que fue. Las historias que contaba. Todo vive en las cabezas de la familia — o se olvida. What they loved. Who they were. The stories they told. Everything lives in the minds of the family — or is forgotten.

Was ich beobachte: Meine Großmutter mit 99 Jahren. Die Pflegerinnen kennen sie nicht. Lo que observo: Mi abuela con 99 años. Las cuidadoras no la conocen. What I observe: My grandmother at 99. The carers do not know her.
03
Kinder in der Palliativversorgung Niños en cuidados paliativos Children in palliative care

Eltern wissen unendlich viel — und sind erschöpft vom Erklären. Los padres saben infinitamente — y están agotados de explicar. Parents know infinitely — and are exhausted from explaining.

Jeder Spezialist, jede neue Pflegeperson braucht das gleiche Briefing. Die Eltern sind die lebendige Akte ihres Kindes. Cada especialista, cada nuevo cuidador necesita el mismo briefing. Los padres son el expediente vivo de su hijo. Every specialist, every new carer needs the same briefing. The parents are their child's living file.

Was ich beobachte: Expertise der Familie wird selten in das System eingebaut. Lo que observo: La experiencia de la familia rara vez se integra en el sistema. What I observe: Family expertise is rarely built into the system.
04
Flüchtlinge / Sozialdienste Refugiados / Servicios sociales Refugees / Social services

Menschen kommen ohne Kontext an. Systeme können ihn nicht aufbauen. Las personas llegan sin contexto. Los sistemas no pueden construirlo. People arrive without context. Systems cannot build it.

Wer waren sie? Was haben sie erlebt? Was brauchen sie, das kein Formular abfragt? Diese Lücke trennt Hilfe von echtem Verstehen. ¿Quiénes eran? ¿Qué vivieron? ¿Qué necesitan que ningún formulario pregunta? Esa brecha separa la ayuda del verdadero entendimiento. Who were they? What did they experience? What do they need that no form asks? This gap separates help from real understanding.

Was ich beobachte: In einem Flüchtlingszentrum in Heidelberg. Jeder Fall beginnt bei null. Lo que observo: En un centro de acogida en Heidelberg. Cada caso empieza de cero. What I observe: At a refugee centre in Heidelberg. Every case begins at zero.
05
Familienbegleiter / Trauerbegleitung Acompañantes familiares / duelo Family companions / grief support

Das Wissen über eine Person stirbt oft mit ihr — oder kurz danach. El conocimiento sobre una persona muere a menudo con ella — o poco después. Knowledge about a person often dies with them — or shortly after.

Trauernde Familien tragen das vollständigste Bild einer Person. Dieses Wissen hat keinen strukturierten Ort. Las familias en duelo llevan la imagen más completa de una persona. Ese conocimiento no tiene un lugar estructurado. Grieving families carry the most complete picture of a person. This knowledge has no structured place.

Was ich beobachte: Als zertifizierter Trauerbegleiter für Kinder. Lo que observo: Como acompañante de duelo certificado para niños. What I observe: As a certified grief companion for children.
06
Therapeuten / Besucher ohne Kontext Terapeutas / visitantes sin contexto Therapists / visitors without context

Musiktherapeuten, Klinikclowns, Sprachtherapeuten — alle beginnen blind. Musicoterapeutas, payasos de hospital, logopedas — todos empiezan a ciegas. Music therapists, hospital clowns, speech therapists — all start blind.

Manchmal kommen sie zu einem Patienten, der sich nach dem Besuch verwandelt. Sie wissen nicht warum. Und niemand hat es aufgeschrieben. A veces llegan a un paciente que se transforma durante la visita. No saben por qué. Y nadie lo ha anotado. Sometimes they arrive at a patient who transforms during the visit. They do not know why. And nobody wrote it down.

Was ich beobachte: Als aktiver Klinikclown seit über 20 Jahren. Lo que observo: Como payaso de hospital activo desde hace más de 20 años. What I observe: As an active hospital clown for over 20 years.
Das Muster, das mich interessiert El patrón que me interesa The pattern that interests me

In all diesen Situationen existiert wichtiges menschliches Wissen. Aber ich weiß nicht, ob es verloren geht, ob es im Kopf von Einzelnen bleibt oder ob es einfach nie gefragt wird. En todas estas situaciones existe un conocimiento humano importante. Pero no sé si se pierde, si permanece en la cabeza de algunas personas o si simplemente nunca se pregunta. In all these situations important human knowledge exists. But I do not know whether it is lost, whether it remains in the minds of individuals, or whether it is simply never asked for.

Was ich noch nicht weiß Lo que todavía no sé What I do not yet know

Ich habe Beobachtungen.
Ich habe noch keine Antworten.
Tengo observaciones.
Todavía no tengo respuestas.
I have observations.
I do not yet have answers.

Ist das wirklich ein Problem — oder erleben Pflegepersonen es gar nicht so? ¿Es esto realmente un problema — o los cuidadores no lo viven así? Is this really a problem — or do carers not experience it that way?

Meine Beobachtung könnte verzerrt sein. Ich komme mit einer bestimmten Perspektive. Mi observación puede estar sesgada. Llego con una perspectiva determinada. My observation may be biased. I arrive with a particular perspective.

Welche Information ist wirklich wichtig — und welche ist nur nett zu haben? ¿Qué información es realmente importante — y cuál solo es agradable tener? What information is truly important — and what is merely nice to have?

Nicht alles, was existiert, muss reisen. Ich weiß nicht, was wirklich fehlt. No todo lo que existe tiene que viajar. No sé qué falta realmente. Not everything that exists needs to travel. I do not know what is truly missing.

Gibt es bereits Lösungen — und warum funktionieren sie nicht? ¿Ya existen soluciones — y por qué no funcionan? Do solutions already exist — and why do they not work?

Vielleicht ist das Problem bekannt. Vielleicht liegt es am System, nicht an Werkzeugen. Quizás el problema es conocido. Quizás está en el sistema, no en las herramientas. Perhaps the problem is known. Perhaps it lies in the system, not in tools.

Ist Information das eigentliche Problem — oder ist es Zeit, Haltung, Kultur? ¿Es la información el problema real — o son el tiempo, la actitud, la cultura? Is information the real problem — or is it time, attitude, culture?

Vielleicht braucht das System keine neue Information. Vielleicht braucht es einen anderen Blick. Quizás el sistema no necesita nueva información. Quizás necesita otra mirada. Perhaps the system does not need new information. Perhaps it needs a different gaze.

Die Fragen, die ich untersuche Las preguntas que investigo The questions I am investigating

Keine Lösungsfragen.
Nur Problemfragen.
Sin preguntas de solución.
Solo preguntas de problema.
No solution questions.
Only problem questions.

Aus der Sicht der Familie Desde la perspectiva de la familia From the family's perspective
  • Welche Information über Ihren Angehörigen mussten Sie schon mehrfach erklären? ¿Qué información sobre su familiar ha tenido que repetir en múltiples ocasiones? What information about your loved one have you had to explain multiple times?
  • Was hat ein neuer Pfleger einmal über Ihren Angehörigen gesagt, das zeigte, dass er ihn wirklich nicht kennt? ¿Qué dijo alguna vez un nuevo cuidador que demostró que realmente no conocía a su familiar? What did a new carer once say that showed they did not really know your loved one?
  • Was hätten Sie sich gewünscht, dass das Pflegeteam von Anfang an wusste? ¿Qué hubiera deseado que el equipo de cuidados supiera desde el principio? What would you have wished the care team knew from the very beginning?
  • Gab es einen Moment, in dem das Fehlen von Wissen etwas verändert oder verschlechtert hat? ¿Hubo un momento en que la falta de conocimiento cambió o empeoró algo? Was there a moment when missing knowledge changed or worsened something?
  • Fühlen Sie sich manchmal wie die einzige lebende Akte Ihres Angehörigen? ¿Se siente a veces como el único expediente vivo de su familiar? Do you sometimes feel like the only living record of your loved one?
Aus der Sicht des Pflegenden Desde la perspectiva del cuidador From the carer's perspective
  • Was ist die erste Information, die Sie über einen neuen Patienten wissen möchten — die Ihnen aber nie gegeben wird? ¿Cuál es la primera información que querría saber sobre un nuevo paciente — y que nunca le dan? What is the first information you want to know about a new patient — that you are never given?
  • Haben Sie jemals einen Moment erlebt, der zeigte, wie wichtig es ist, eine Person wirklich zu kennen? ¿Ha vivido algún momento que demostrara lo importante que es conocer de verdad a una persona? Have you ever experienced a moment that showed how important it is to truly know a person?
  • Was wissen Sie nach Wochen über einen Patienten — das nirgendwo dokumentiert ist? ¿Qué sabe después de semanas sobre un paciente — que no está documentado en ningún lugar? What do you know after weeks about a patient — that is not documented anywhere?
  • Was passiert mit dem Wissen, das Sie über einen Patienten aufgebaut haben, wenn er die Station wechselt? ¿Qué ocurre con el conocimiento que ha acumulado sobre un paciente cuando cambia de planta? What happens to the knowledge you have built about a patient when they change ward?
  • Was wäre für Sie das Wertvollste, das Sie zu Beginn über jeden Patienten wissen könnten? ¿Qué sería lo más valioso que podría saber al inicio sobre cada paciente? What would be the most valuable thing you could know at the start about every patient?
Wessen Erfahrung ich suche La experiencia que busco Whose experience I am looking for

Ich brauche Menschen,
die nah dabei waren.
Necesito personas
que hayan estado cerca.
I need people
who have been close to it.

Familie Familia Family

Angehörige, die jemanden durch ein System begleitet haben. Familiares que han acompañado a alguien a través de un sistema. Family members who have accompanied someone through a system.

Krankenhaus, Pflegeheim, Sozialdienst — überall, wo man erklären musste, wer jemand ist. Hospital, residencia, servicio social — en cualquier lugar donde tuvieron que explicar quién es alguien. Hospital, care home, social service — anywhere they had to explain who someone is.

Pflegepersonen Cuidadores Carers

Pflegepersonen, Krankenschwestern, Ärzte, Sozialarbeiter. Enfermeras, médicos, trabajadores sociales, auxiliares. Nurses, doctors, social workers, care assistants.

Die wissen, was fehlt — und die auch wissen, warum das System es nicht gibt. Quienes saben lo que falta — y también saben por qué el sistema no lo da. Those who know what is missing — and also know why the system does not provide it.

Therapeuten & Begleiter Terapeutas y acompañantes Therapists & companions

Musiktherapeuten, Klinikclowns, Sprachtherapeuten, Ehrenamtliche. Musicoterapeutas, payasos de hospital, logopedas, voluntarios. Music therapists, hospital clowns, speech therapists, volunteers.

Die mit wenig Kontext ankommen und beobachten, was mit und ohne Hintergrundwissen anders ist. Quienes llegan con poco contexto y observan qué cambia con o sin conocimiento previo. Those who arrive with little context and observe what differs with and without background knowledge.

Betroffene Personas afectadas People with lived experience

Menschen, die selbst durch ein System gegangen sind. Personas que ellas mismas han pasado por un sistema. People who have themselves passed through a system.

Die wissen, wie es sich anfühlt, nicht gesehen zu werden. Oder gesehen zu werden. Quienes saben cómo se siente no ser visto. O ser visto. Those who know how it feels not to be seen. Or to be seen.

Wie Sie teilnehmen können Cómo puede participar How you can participate

Dies ist keine Umfrage.
Dies ist ein Gespräch.
Esto no es una encuesta.
Es una conversación.
This is not a survey.
This is a conversation.

Ich suche keine Daten. Ich suche echte Erfahrungen. Wenn Sie eine Geschichte haben — oder einfach etwas beantworten möchten — reicht eine E-Mail. No busco datos. Busco experiencias reales. Si tiene una historia — o simplemente quiere responder algo — basta con un correo. I am not looking for data. I am looking for real experiences. If you have a story — or simply want to respond to something — an email is enough.

Wer ich bin und warum Quién soy y por qué Who I am and why

Ich habe das Gesundheitssystem
von zwei Seiten erlebt.
He vivido el sistema sanitario
desde dos lados.
I have experienced the healthcare system
from two sides.

Über 20 Jahre als IT-Fachmann — Systeme bauen, Daten strukturieren, Informationsflüsse gestalten. Und gleichzeitig: als Klinikclown an Krankenbetten. Als Trauerbegleiter bei Kindern. Als Vorstand einer Clownorganisation in Heidelberg. Más de 20 años como profesional de IT — construyendo sistemas, estructurando datos, diseñando flujos de información. Y al mismo tiempo: como payaso de hospital junto a las camas. Como acompañante de duelo con niños. Como miembro de la junta de una organización de clowns en Heidelberg. Over 20 years as an IT professional — building systems, structuring data, designing information flows. And at the same time: as a hospital clown by bedsides. As a grief companion with children. As a board member of a clown organisation in Heidelberg.

Meine Forschungsfrage kommt nicht aus einer Theorie. Sie kommt aus dem, was ich in beiden Rollen gesehen habe — und aus dem, was ich nie gesehen habe. Mi pregunta de investigación no viene de una teoría. Viene de lo que he visto en ambos roles — y de lo que nunca he visto. My research question does not come from theory. It comes from what I have seen in both roles — and from what I have never seen.

20+ Jahre IT20+ años IT20+ years IT KlinikclownPayaso de hospitalHospital clown TrauerbegleiterAcompañante de dueloGrief companion Transpersonal-CoachCoach transpersonalTranspersonal coach Heidelberg
„Meine Großmutter liegt mit 99 Jahren in einer Pflegeeinrichtung. Die Pflegerinnen wissen nicht, wer sie war. Das ist der Moment, in dem ich verstand: Diese Frage ist real." "Mi abuela está en una residencia con 99 años. Las cuidadoras no saben quién fue. Ese es el momento en que entendí: esta pregunta es real." "My grandmother is in a care home at 99. The carers do not know who she was. That is the moment I understood: this question is real."
Pedro Mayor de Frías
Kontakt Contacto Contact

Wenn diese Frage
auch Ihre ist.
Si esta pregunta
también es la suya.
If this question
is also yours.

Eine Erfahrung. Eine Meinung. Eine Frage. Alles ist willkommen. Kein Formular. Nur eine E-Mail. Una experiencia. Una opinión. Una pregunta. Todo es bienvenido. Sin formulario. Solo un correo. An experience. An opinion. A question. Everything is welcome. No form. Just an email.

hola@mewithyou.app

Pedro Mayor de Frías · Heidelberg · 2026 Pedro Mayor de Frías · Heidelberg · 2026 Pedro Mayor de Frías · Heidelberg · 2026